16:11 

"Под знаком Дарго" или галстук - это было бы тоже очень даже...

firekitten
Кусочек из текста:

С. Вы можете рассказать, что произошло?

М. Почему бы и нет? Мне это ничего не стоит, так как я уверен, что вы не собираетесь вставлять это в протокол; могу начать с небольшой предыстории, если хотите. Я не думаю, что вы беспокоитесь…

С. О Валленберге? Конечно, нет, но я забочусь о вас…

М. Как трогательно. Никогда бы не подумал…

С. Пожалуйста, не надо здесь демонстрировать вашу малоприятную манеру острить. Я имел в виду, что забочусь о вашей репутации.

М. Повторяю: очень трогательно с вашей стороны. Вы хотите историю или собираетесь подарить мне цветы?

С. Генерал…

М. Хорошо, цветы будут позже. [...]

и заканчивает эту часть беседы:

С. Вы не зарывали тело бедного Валленберга в кучу навоза, не так ли?

М. Спросите об этом Вилли. Я опечалюсь, если узнаю, что он врал мне.

С. Мы просто не можем позволить этому просочиться сейчас!

М. Конечно. Вы останетесь на обед сегодня вечером? Или вам нездоровится?

С. Нет, только немного не по себе. Кто, кстати, были эти гангстеры, которые прошли через заднюю дверь, когда я подъехал?

М. Гангстеры? Я думал, что все гангстеры в Чикаго. О ком вы говорите?

С. Люди в темных пальто, с чем-то вроде оружия в футлярах. Вы не готовитесь к чему-то нехорошему? Ночь святого Варфоломея после ужина?

М. О, теперь я понимаю, о чем вы говорите. Вы видели музыкантов, они несли свои инструменты. Я думаю, небольшой вечер музыки был бы уместен после обеда. Вам нравится музыка, правда ведь?

С. Да, конечно. Они выглядели довольно зловеще.

М. Вы слишком давно в разведывательном управлении..

С. Какая программа?

М. Разве вы не привыкли к приятным сюрпризам во время наших обедов?

С. Не могу на это пожаловаться.

М. Быть может, вам понравится русская народная музыка? Африканские ритуальные танцы? Вероятно, что-то из Моцарта и Баха? Немного негритянского джаза? Будьте паинькой, дожидайтесь и смотрите. Итак, вы хотели спросить меня о некоторых действительно важных вещах? Или вы по-прежнему интересуетесь мертвыми интеллектуалами-коммунистами?

С. Да. Я имею в виду нет. Я не интересуюсь такими вещами. И, бога ради, когда люди адмирала[72] приедут на следующей неделе, не обсуждайте с ними подобных вещей. Мы понимаем ваш юмор, но они не поймут.

М. Как я разочарован! Кстати, на вас сегодня очень милый галстук. Где вы его взяли?

С. В Лондоне. Вы хотели бы такой? Я в свое время купил три.

М. Как вы внимательны, молодой человек. Я бы, пожалуй, не отказался от цветов, но приятный галстук тоже не помешает. Мы можем двигаться дальше?



из переводов вербовочных записей шефа гестапо Мюллера.
Мда.

@музыка: чайник кипит. букквально.

@настроение: радио монте-карло на работе

@темы: Точка зрения, Случаи, Отношения, Жизненное

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Black winds for Fire Cat

главная